Saturday, December 18, 2010

admin

Otome Youkai Zakuro - Futari Shizuka Lyrics


Otome Youkai Zakuro - Futari Shizuka

Hitohira no koto no ha samayou
Tsukiakari Anata no moto eAa, ima sugu todokeraretara
Sotto te wo totte hitomi wo ubaitai soshite
Koe ga omoi ga kasanaru
Futari shizukaAfureru omoi kurushii hodo ni aishikute
Koko de hohoemu ima ga Subete
Musubareru koto kimatteitano
Fureta yubi ga oshiete kureru nukumori
Shinjitai, anata to... Koyoi hiraku yume Nukedashita sadame no sukima ni
Mitsumeau Futari ga iru neAa, kowakute shiawasena jikan
Nidoto kanashimi ni chikazuke wa shinai kara Kizamu
Kioku tashikani tsunagaru
Hitotsu mirai Juubun sugiru yasashisa watashitai
Ai wa towa wo kanaderu shirabe
Utagau youna omoi janai no
Shirushi sareyuku sonzai ga tada ureshii
Motomeau chigiri wa Kiyoku karenu mamaHitohira no koto no ha samayou
Tsukiakari Anata no moto eAa, kanjiru yorokobi wo mune ni
Zutto mamorinuku Hitomi ni chikau kara soshite
Kokoro kizuna wo kasaneru
Futari shizukaAfureru omoi kurushii hodo ni aishikute
Koko de hohoemu ima ga Subete
Musubareru koto kimatteitano
Fureta yubi ga oshiete kureru nukumori
Shinjitai, anata to... Koyoi hiraku yume

English translation

A single leaf of a word wanders
Sending moonlight to where you areAh, if this could reach you right away
I would take your hand, and want to steal your beautiful eyes
Our voices, our feelings, overlap.
We are both quiet.These overflowing feelings are so dear to me that it hurts
The present where you are smiling right here is everything
Was it decided that we would be linked?
The finger I touched teaches me warmth
I want to believe in... The dream that opens tonight with you.In the crevice which through I sneaked away from my destiny
We gaze at each other; We're both there.Ah, I'm scared, this happy time
I will never get close to sadness again so, engrave it
The memories have indeed been connected
In a single future It's more than enough, I want to pass off this kindness
Love is an eternally-playing melody
It's not a deceptive feeling
I'm just happy that my existence is being proven
The bonds that we seek are pure and never-wiltingA single leaf of a word wanders
Sending moonlight to where you areAh, I feel joy in my heart
Because I swear on your eyes that I will always protect you, and then
The bonds of our hearts overlap
We are both quiet.These overflowing feelings are so dear to me that it hurts
The present where you are smiling right here is everything
Was it decided that we would be linked?
The finger I touched teaches me warmth
I want to believe in... The dream that opens tonight with you.

2 comments

Write comments
Anonymous
AUTHOR
December 26, 2010 at 4:43 AM delete

kyaaa thanks!!!! i love this song ;)

Reply
avatar
Anonymous
AUTHOR
April 2, 2011 at 6:43 AM delete

I love this romantic song... Seems like the whisper of Susukihotaru and Riken's hearts.. sweet~ ;)

Reply
avatar